Hizsnyai Tóth Ildikó 60

Hizsnyai Tóth Ildikó
Hizsnyai Tóth Ildikó

Boldog születésnapot, Hizsnyai Tóth Ildikó!

A műfordító, egyetemi oktató Galántán érettségizett (1984), a pozsonyi Comenius Egyetem BTK-án magyar–szlovák szakot végzett (1989), ugyanitt 2006-ban PhD fokozatot szerzett. 1989–1990-ben az Irodalmi Szemle, majd a Nap szerkesztője. 1994–2005 a pozsonyi Magyar Kulturális Intézet nyelvtanára, módszertani vezetője. 1997-től a Comenius Egyetem Magyar Nyelv és Irodalom Tanszékének kutatója, majd oktatója.

Fő kutatási területe: fordításelmélet és magyar mint idegen nyelv. Tanulmányai és fordításai többek között a Nova Posoniensia, Fórum Társadalomtudományi Szemle, Irodalmi Szemle, valamint a Somorjai Disputa és más kiadványokban jelentek meg.

Művei: Maďarčina pre samoukov (Marianna Sitárová Husárikovával); Nekem mondod? (Nap Kiadó, Dunaszerdahely 2022).

Fordításkötetei: Peter Pišťánek: Különcök (Mladý Dônč a iné, 1999); Dušan Kováč: Szlovákia története (másokkal, Dejiny Slovenska, 2001); Pavel Vilikovský: Az utolsó pompeji ló (Posledný kôň Pompejí, 2002); Pavel Vilikovský: A gonosz önéletrajza (Vlastný životopis zla, 2011); Pavel Vilikovský: Egynyári hó (Pesti Kalligram Kkft. 2024).ú

Díjak: műfordítói Madách-díj (2000, 2003, 2012)

Fent: Hizsnyai Tóth Ildikó előadása: Az én idegen nyelvei. Az önfordítás konvencionális határairól. Elhangzott Nyitrán, 2023. szeptember 12-én, a Transzkulturalizmus és bilingvizmus 6. című Bázis-konferencián.

További hasonló témájú videók