Sztevanovity Dusán 75 éves
Haraszti Mária
„Öt-hat éves koromtól beszélek elfogadhatóan magyarul” – mondja a legjobb szövegírók egyikének tartott Sztevanovity Dusán Prima Primissima díjas szerb származású magyar dalszövegíró, zeneszerző, dramaturg, zenész.
Sztevanovity Zorán öccse több száz dal szövegét írta, nemcsak Zoránnak, hanem az LGT-nek, Presser Gábornak, Kovács Katinak, Katona Klárinak, Karácsony Jánosnak, Somló Tamásnak, Gerendás Péternek, Kern Andrásnak, Janicsák Vecának és másoknak.
Presser Gáborral egy nagy sikerű musicalt is írt A padlás címmel, melyet a Vígszínházban mutattak be 1988-ban. Lírai dalait filozofikus hangvétel, mély gondolatiság, ugyanakkor könnyedség jellemzi.
Dalszövegeiből 2007 tavaszán könyv formájában válogatás jelent meg Csak szöveg címmel.
Háromévesen került Magyarországra, amikor szüleit diplomáciai szolgálatra Budapestre küldték. A család politikai okokból nem tudott visszatérni Jugoszláviába. Középiskola után néhány évig a Budapesti Műszaki Egyetemre járt, de tanulmányait nem fejezte be. 1964-ben belépett bátyja, Zorán együttesébe, a Metróba, ahol az akkordgitárosi posztot foglalta el. Már ekkor megmutatkozott szövegírói tehetsége, a legismertebb Metro-dalok szövegét ő írta.
1971-ben elhagyta a Metrót, és fordítással kezdett foglalkozni. 1973-ban a Magyar Televízióhoz került, dramaturgként, szerkesztőként és műsorvezetőként dolgozott. A tévétől 1983-ban vált meg sokadik műsorának letiltása után.
Közös szavakból – Koncert, Sportaréna 2007 dalszerzők: Presser Gábor – Sztevanovity Dusán, előadók: Stevanovity Zorán, Presser Gábor, Stevanovity Dusán
Címlapfotó: Sztevanovity Dusán dalszövegíró. MTI Fotó: Soós Lajos
Videó: Stevanovity Dusán karácsonyi üzenete 2014