Szepesség és Gömör templomai szlovákul 22. BIBLIOTÉKA könyvvásáron

Szabó Zuszsa, Jankovics Marcell, Katarína Kosová, Július Barczi és Méry Gábor a pozsonyi 22. BibliotékánMéry Gábor és Jankovics Marcell közös művészettörténeti sorozata olyan kultúrkincseket mutat be, mint a Szepesség és Gömör templomai, falfestményei. A sorozat már a szlovák olvasók számára is hozzáférhető.A kiadványokat Katarína Kosová és Július Barczi mutatja be. Szlovák nyelvű előadás.

A magyar részvétel szervezője a Balassi Intézet – Pozsonyi Magyar Intézet. 

****************

A kortárs magyar irodalmat – könyvvel és személyesen is – Esterházy Péter képviseli a pozsonyi könyvvásáron: Egyszerű történet vessző száz oldal – a Márk-változat című könyve az idei könyvhétre jelent meg, és ma már szlovákul is olvasható, Deák Renáta fordításában. A Kalligram Kiadó ezzel megismételte tavalyi bravúrját, amikor az Egyszerű történet… kardozós változata jelent meg szlovák fordításban, alig néhány hónappal a magyar eredeti után.

Magyarok, kortárs szerzők – és nők. A Revue svetovej literatúry (RSL) című szlovák irodalmi folyóirat idei harmadik negyedévi száma a magyar női irodalomra fókuszál. A kortárs tematikus blokk „hívószava” a szegénység és mindaz, ami ezzel összefügg: társadalmi feszültségek, fenyegetettség, erőszak, hanyatlás. A folyóirat szerkesztői olyan költők, írók munkáiból közölnek szemelvényeket, mint Erdős Virág, Tóth Krisztina, Bódis Krisztina, Szvoren Edina, Hidas Judit, Kiss Noémi. A válogatást Gács Anna irodalomkritikus, szerkesztő tanulmánya vezeti fel. Az RSL magyar száma a történeti kontextust is megteremti: a 19–20. század fordulójának női irodalmába is betekintést kínál, nemcsak a közölt fordítások által, hanem Bolemant Lilla bevezetőjének köszönhetően is.

Bővülhet Szabó Magda szlovák rajongói klubja: a Kalligram jóvoltából idén Az ajtó című regény fordítása jelent meg, Dvere címmel. Van szlovák rajongói bázisa a Ghymes együttesnek is, a dalszövegek most jelennek meg először szlovák fordításban, kétnyelvű kötetben, a Méry-Ratio gondozásában. A kiadványt a zene- és dalszerző Szarka Tamás mutatja be a könyvvásáron.

A szépirodalom mellett történelmi témák is helyet kaptak a kínálatban. A Méry-Ratio kiadó és Jankovics Marcell közös művészettörténeti sorozata olyan kultúrkincseket mutat be, mint a Szepesség és Gömör templomai, falfestményei. A sorozat már a szlovák olvasók számára is hozzáférhető. Végül egy érdekes történelmi pillanatkép: Grünwald Béla zólyomi alispán Felvidék című könyvére a szlovák köztudat úgy tekint, mint a dualizmus korabeli magyarosítás egyik alapművére. A vele vitába szálló korabeli szlovák véleményt és mai történészek elemzését is tartalmazza a kötet szlovák kiadása, amely a Kalligram gondozásában jelent meg Horný vidiek címmel. (as, Új Szó Online)

(Visited 48 times, 4 visits today)

További hasonló témájú videók

%d blogger ezt szereti: